اطلاعات کتاب
۱۰%
موجود
products
قیمت کتاب چاپی:
۳۷۰۰۰۰۰ريال
تعداد مشاهده:
۱۰۷۰






مبانی حقوق قراردادها

دسته بندی: حقوق مدني - حقوق مدني 3 ( تعهدات )

شابک: ۹۷۸۶۰۰۱۹۳۴۵۷۵

سال چاپ:۱۳۹۴/۰۹/۲۲

۲۶۶ صفحه - وزيري (شوميز) - چاپ ۱

سفارش کتاب چاپی کلیه آثار مجد / دریافت از طریق پست

سفارش کتاب الکترونیک کتاب‌های جدید مجد / دسترسی از هر جای دنیا / قابل استفاده در رایانه فقط

سفارش چاپ بخشی از کتاب کلیه آثار مجد / رعایت حق مولف / با کیفیت کتاب چاپی / دریافت از طریق پست

     
1- توافق
2- عوض
3- مندرجات قرارداد
4- شرط معافيت (شرط عدم مسئوليت و شرط تحديد مسئوليت)
5- حذف عناصري كه باعث مي شوند قرار داد قابل ابطال شود
6- اشتباه
7- خلاف قانون بودن و اهليت
8- خاتمه ي قرارداد
9- جبران خسارت ناشي از نقض قرارداد و استرداد آن
10- اصل نسبي بودن قرارداد

کتاب «مبانی حقوق قراردادها» یکی از منابع غنی برای آشنائی با حقوق قراردادها در نظام حقوقی کامن لا می باشد که در عین حال از پیچیدگی های نگارشی خاصّ خود نیز برخوردار است به طوری که می توان گفت نثری فنّی تر از تمام کتب مشابه موجود در داخل کشور دارد و البته این کتاب به عنوان واحد درسی در برخی دانشگاه های ایالات متحده آمریکا نیز تدریس می گردد. به همین دلیل فرصت را غنیمت شمردیم و رسالت خطیر ترجمه ی این اثر را بر عهده گرفتیم، رسالتی که اگر نتوانیم بگوییم تمام و کمال به انجام رسانیده ایم، می توان گفت با تمام قوای خویش بر آن کوشیده ایم.


و اما بر خود لازم می دانیم نکاتی در مورد این ترجمه و شیوه ی مطالعه ی این درس به کسانی که آن را به عنوان واحد دانشگاهی می گذرانند و یا خود را برای آزمون های حقوقی آماده می سازند، کوتاه، بیان نماییم:


واژه های تخصصی مهم کتاب به صورت زیر نویس آورده شده اند به طوری که این زیرنویس ها واژه نامه ای جامع از لغات تخصصی و عمومی را تشکیل می دهند.


در این ترجمه که هم بر جنبه ی آموزشی زبان انگلیسی تأکید شده است و هم بر آموزش اصول حقوق عرفی (کامن لا)، سعی شده که ساختار جملات و مفاهیم به همان صورت ترجمه گردد و برخلاف آنچه که در ترجمه های آزاد رایج است ساختار متن دست نخورده باقی بماند که حقوقدان زبان آموز بتواند از هر دو مزیت کتاب همزمان بهره ببرد و بتواند متن فارسی و متن انگلیسی را در کنار یکدیگر مقابله نموده و در کنار یادگیری اصول حقوقی، درک خود از متون حقوقی به زبان انگلیسی را نیز ارتقاء دهد. در عین حال روان بودن نثر ترجمه نیز هدف ثانوی مترجمین بوده است.


به دانشجویانی که خود را برای آزمون های حقوقی آماده می نمایند و فرصت زیادی ندارند توصیه می گردد قبل از هر کاری با واژگان اصلی زیرنویس شده آشنا شوند چرا که این واژگان منبع اصلی طرح سؤال هستند، پس از آن نکات اساسی موجود در نمودار ها و جداول را بخوانند و در پایان متن و خلاصه ی پرونده های مطرح شده در دادگاه ها را.


بی شک این اثر خالی از عیب و ایراد نیست و با کمال میل نظرات و انتقادات دانشجویان عزیز را پذیرا خواهیم بود. پست الکترونیک Rahmani. hadi@yahoo. com و آدرس الکترونیکی ناشر برای ارسال انتقادات و پیشنهادات احتمالی در دسترس می باشد.


لازم به ذکر است که عنوان این کتاب را می توان هم «بایسته های حقوق قراردادها» ترجمه نمود و هم «مبانی حقوق قراردادها» که عنوان دوم به جهت سادگی بیشتر انتخاب گردیده است.


مترجمین بر خود لازم می دانند که در اینجا از زحمات استادی تقدیر نمایند که به صورت مستقیم و غیر مستقیم (از طریق آثار) در محضر ایشان شاگردی نموده اند. ترجمه ی ارزشمند جناب آقای دکتر محمدتقی رفیعی استاد دانشگاه تهران از کتاب وزین A level and AS level law اولین اثری بود که مترجمین جهت یادگیری متون حقوقی در دانشگاه آن را مطالعه نموده اند و میزان تأثیر کتاب مذکور بر یادگیری مترجمین، خود مشوق ترجمه ی اثر حاضر گردیده است.